Carter Flagg lisäsi, että vanharouva Wilkes oli aina ollut sitä mieltä, ettei tohtori Blythelle ollut vertaa, vaikka rouva oli käynyt erikoislääkärien pakeilla ympäri maailmaa.
Annan jäähyväiset ei siis kerro Annasta, eikä edes hänen perheestään. Joitain yksittäisiä tiedonmuruja saattaa olla poimittavissa siellä täällä. Paikoitellen tarinoiden yhteys Blythen perheeseen tuntuu päälleliimatulta. Ehkä siksi, että osan teksteistä Montgomery oli kirjoittanut ja julkaissut jo vuosia aiemmin.
Kirjan käsikirjoitus toimitettiin kustantajalle samana päivänä kun rakastettu kirjailija kuoli ilmeisesti itsemurhaan vuonna 1942. Sodan vastainen sanoma ei kustantajasta tuntunut tuolloin julkaisukelpoiselta ja niinpä teos ilmestyi vasta 1976 (suomeksi nimellä Tie eiliseen), ja silloinkin rajusti karsittuna. Novelleissa vilahtelee murhia, aviorikoksia, kummituksia, kateutta ja sukuriitoja. Tässä muodossa teos ilmestyi englanniksi 2009 ja suomeksi 2010. Itselläni Annan jäähyväiset oli nyt uusintaluvussa, sillä olen sen kertaalleen ilmestymisen jälkeen lukenut.
Runojen joukossa on mm. Kotikunnaan Rillassa mainetta niittänyt Walterin kirjoittama Huilunsoittaja.
kovin kauan ja kauniisti soitti!
Lapset ovelta ovelle seurasi,
vaikka rakkaat miten rukoili.
Niin vietteli melodiansa
kuin metsän puro laulullansa.
soittaa vesoille vaahterapuiden!
Mekin lähdemme häntä seuraamaan,
moni palaa ei matkalta milloinkaan.
Vaan väliäkö sen, jos vapaus yhä
on kotikunnaillemme pyhä?
Annan nuoruusvuodet
Anna ystävämme
Annan unelmavuodet
Anna opettajana
Anna omassa kodissaan
Annan perhe
Sateenkaarinotko
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti